Þýðing af "mistä on kyse" til Íslenska


Hvernig á að nota "mistä on kyse" í setningum:

En tiedä mistä on kyse, mutta meidän pitää jutella...
Sonny, ég veit ekki hvađ er ađ gerast núna. -Viđ ættum ađ tala...
Kuule Ray, puhuin kaasukammiosta etkä edes kysynyt, mistä on kyse.
Ég er ađ tala um gasklefann... en ūú hefur ekki spurt um hvađ ūetta snũst.
Meidän on tiedettävä, mistä on kyse.
Viđ verđum ađ hafa markmiđ og vita viđ hvađ viđ tölum.
Et edes tiedä, mistä on kyse.
Þú veist ekkert um hvað við tölum.
Mene sinne ja selvitä mistä on kyse.
Allt í lagi. Athugađu hvađ er á seyđi.
En tiedä, mistä on kyse, mutta häivytään.
Ég veit ekki hvađ er á seyđi en viđ verđum ađ drífa okkur.
En oikein ymmärrä, mistä on kyse.
Ég skil ekki alveg hvađ er ađ gerast.
Nyt kerrotte, mistä on kyse, tai alan tilaisuuden tullen kirkua tai tarraan poliisiin.
Nú segið þið mér hvað er á seyði eða ég öskra eða stekk á næsta lögreglumann.
0.96054410934448s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?